Keine exakte Übersetzung gefunden für موازنة عامة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch موازنة عامة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Elaborar el proyecto de presupuesto general del Estado;
    - وضع مشروع الموازنة العامة للدولة.
  • - Un superávit de la balanza comercial y un déficit autorizado en el presupuesto general del Estado;
    - فائض في الميزان التجاري وعجز مقبول في الموازنة العامة للدولة
  • Estos tribunales cuentan con su propio presupuesto, que figura como anexo al presupuesto general del Estado.
    وهذه المحاكم لها موازنة تلحق بالموازنة العامة للدولة.
  • b) Artículo 46 de la Ley del presupuesto público y el presupuesto "anexo" correspondiente al año 2000 de fecha 14/2/2000 por el que se duplican las multas por infracciones de la Ley del trabajo.
    (ب) المادة 46 من قانون الموازنة العامة والموازنات الملحقة للعام 2000 تاريخ 14 شباط/فبراير 2000 التي تقضي بمضاعفة الغرامات على مخالفة قانون العمل؛
  • j) La asignación en el presupuesto general del Estado de fondos suficientes para la lucha contra el trabajo infantil.
    (ي) لحظ الاعتمادات اللازمة في الموازنة العامة للدولة لأغراض مكافحة عمل الأطفال.
  • c) Artículo 50 de la Ley del presupuesto público y el presupuesto "anexo" correspondiente al año 2000 de fecha 14/2/2000 que establece para los menores de 18 años y los discapacitados un 50% de descuento en el precio de entrada en los sitios arqueológicos, turísticos, los museos, las exposiciones y los billetes del transporte público.
    (ج) المادة 50 من قانون الموازنة العامة والموازنات الملحقة للعام 2000 تاريخ 14 شباط/فبراير2000 والتي نصت على اعتماد نصف تعرفة للأولاد في سن 18 سنة وما دون، وللمعوقين في الأماكن الأثرية والسياحية والمتاحف والمعارض وفي وسائل النقل المشترك العام؛
  • a) Artículo 40 de la Ley del presupuesto público y presupuestos anexos correspondientes al año 2002, Ley Nº 392 de fecha 8/2/2002 relativa a la extensión a los menores y las mujeres empleadas en las cooperativas estatales de las prestaciones ofrecidas por las mismas.
    (أ) المادة 40 من قانون الموازنة العامة والموازنات الملحقة للعام 2002 القانون رقم 392 تاريخ 8 شباط/فبراير 2002 المتعلقة باستفادة أولاد الموظفات المنتسبات إلى تعاونية موظفي الدولة من تقديماتها؛
  • - El gobernador de Wisconsin va a aprobar unas cuentas para la legislatura para balancear el presupuesto del estado esquilmando a los sindicatos de los sectores públicos, sobre todo maestros, y quitando sus derechos colectivos negociados.
    يقوم بتمرير قانون من خلال السلطة التشريعية لتحقيق التوازن في الموازنة العامة للدولة ,بخرق نظام النقابات العامة ,خاصة المعلمين .وتجريدهم من حقوقهم الجماعية
  • El Decreto Nº 23 de 2002 del Emir procede a una reestructuración del Consejo Supremo de Asuntos de la Familia y, en su artículo 2, estipula que ese órgano posee personalidad jurídica, lo dota de un presupuesto alimentado por los recursos generales del Estado y le encomienda informar directamente al Emir.
    وقد أعيد تشكيل المجلس الأعلى بموجب القرار الأميري رقم 23 لسنة 2002 بشأن المجلس الأعلى لشؤون الأسرة الذي نص في مادته الثانية على أن للمجلس الأعلى شخصية اعتبارية، وموازنة تلحق بالموازنة العامة للدولة، ويتبع الأمير مباشرة.
  • En 2001, los gastos gubernamentales de educación, que representaban el 11% del presupuesto público total y el 4,4% del producto nacional, ascendieron a 1.096.900 millones de libras libanesas, en comparación con 954.900 millones, en 2000.
    في العام 2001، بلغ الإنفاق الحكومي على التعليم 11.1 في المائة من مجموع الموازنة العامة، أو 4.4 في المائة من الناتج المحلي، بما مجموعه 096.9 1 مليار ليرة لبنانية، مقابل 954.9 مليار عام 2000.